View profile

狗熊来信06:文本与有声阅读的闭环、移民是一场关于改变的经历

大狗熊
大狗熊
见信好!
上周我没有写订阅邮件,因为我和家人前往奥克兰附近的另一座城市汉密尔顿度了一个小假,暂停更新。我是打算每周都更新邮件,但其实也不想把自己逼得太急:在新西兰住得久了,已经很自然地将家庭与个人的优先级放到工作之上了。
今天想和你分享这几件事:
  • 将文本与语音两类书籍形式打通了 - 我用自己的方式,把文本与语音两类书籍形式的阅读和笔记摘录打通了
  • 政治人物的信任度 - 近期看到一些政客在公众场合发表观点,我在这个年纪的一些感受:
  • Logseq初步感受 - Logseq是一款开源的双向链接笔记软件,我这周开始尝试使用。这是我的一点相关感受。
  • “移民是一场关于改变的经历” - 在网上看到两个海外华人大V吵架,借此事讲讲海外华人的初移民心态。
希望你喜欢:)

将文本与语音两类书籍形式打通了
终于用自己的方式,把文本与语音两类书籍形式的阅读和笔记摘录打通了,而且是中英文都能兼顾。
具体方法:书籍搞到Epub的格式(亚马逊买或是其他途径下载),分别导入iBooks app和微信读书。在iBooks阅读文字版,在家时用iPad,出门时用iPhone,摘记可以同步。在微信读书听AI语音版,人声非常接近真人了。
听书的场景一般时做家务和外出快走时。过程中听到自己觉得重要的或是有感受,直接用Apple Watch上的JustPressRecord录一段语音笔记,然后稍后转成文字保存。
听完有声版如果觉得有必要,会在文字版高亮有用的部分。全部弄完后,直接同步到Readwise,所有笔记都有了。然后再存档到Notion。
目前形成了闭环,特别适合调研式的横向阅读。关键基本没啥成本,还可以不用大量使用眼力。
政治人物的信任度
近期看到一些政客在公众场合发表观点,我在这个年纪的一些感受:
政治人物的一项基本能力就是在表达时,用坚定的语气,确定的眼神和手势,来让自己的表述看起来有说服力。语言对他们来说是工具,是用来确定同类,说服他人的。科学意义上的事实,其实是其次。
表述时坚定有力,但具体后面会不会遵守,那是另外一回事。
我自从明白了这一点,看到中外政客言之凿凿地表述自己以后一定怎样怎样,就会很警惕。
Logseq初步感受
Logseq是一款开源的双向链接笔记软件,我这周开始尝试使用。这是我的一点相关感受。
Logseq这种双向链接笔记软件其实非常容易上手,就大概自己看了一下官方文档,试了半个小时,就开始用它来做自己目前的一个项目了。
我目前的这个项目大概周期是6个月,输入是大量的专题类书籍和文本调研,输出同样是文本。这样的项目天然适合用双向链接来进行,这也是我为什么打算实验一下除了Notion之外的其他工具的原因。目前已经进行了几天,感觉不错。
Logseq可能因为是国人作品,中文的输入也不错,可以直接进行输入了,挺好。但其实它最方便的,还是用于做research,发现各个内容块之间的联系。因为我的项目是集中在一个特定的领域,每本书的内容各自有侧重,但整体都有联系,这样的话当research到达一定的量,链接的意义就会呈现出来了。
目前我的使用方式:
  1. 对于research的书籍,会直接建一个页面来记录所有的摘记。通过Readwise同步,然后进行简单的整理。
  2. 用Journal进行输入,然后打上标签或是链接。这样一是不用操心文件存放在哪里,另外也可以在journal里查看工作的进度。(我的原始输入有的是语音,会转成文字再导入Logseq)
“移民是一场关于改变的经历”
在网上看到两个大V吵架:王小山扬言要杀王志安 - 都是老王家的,都在日本,还那么大仇……本来不想谈这种人家吵架的事儿,但这事和海外华人的心态有关,所以讲讲自己的一些观点。
在国内稍微有一点事业或是影响力的人,移居海外必然会经历巨大的心理落差。因为文化语言的隔阂,与当地环境格格不入,只能关注有限的网络空间,思维可能也还是局限在以往自己在做的事情或领域。这我很能理解。我在刚来到新西兰的几年前,一开始当然也有这种巨大的心理落差。
虽然我很幸运,工作和签证都很顺利,但当时的工作也不是在做自己喜欢的方向,而是运营(和各种打杂)。再后来我发现我其实有三个选择:
  1. 继续做运营。不是自己心爱的职业,但是能养活自己。
  2. 专心做中文的内容创作。继续我在国内的自媒体道路,应该也能养活自己。
  3. 转行做用户体验设计,只针对英文世界。这个非常不确定,也有很大挑战,但回报可能最大。
最终权衡再三,我决定搏一搏,三十几岁的高龄,无本地经验,带着语言和文化障碍选择了第三个方向。现在的结果,我已经顺利进入设计领域,有自己在行业里的一点点影响力,也有信心在任何英语国家工作。看到这次两个大V这种吵架,我很庆幸自己的选择和方向。
“移民是一场关于改变的经历。”这句话来自于英特尔的前总裁安迪·格鲁夫。他二十多岁时从匈牙利逃难到美国,身无分文,语言非母语,连名字都是美国人读不来的欧式名字安德拉什。他一鼓劲,边打工边学习,最终学成毕业,加入仙童,再到了英特尔。同样是新移民,阿诺·施瓦辛格刚到美国时连警察让他停车都听不懂,后来他的故事你们也知道了。他们是我心中的移民偶像。
至于来到了国外,却还纠结在过去在国内的恩怨,在只有小小的海外中文网络圈子里嚷着打打杀杀,舔舐伤口,这种不论是多大的V,我都不是太看得上。
人就这么多日子可活,向前看不挺好么?
再说了,中年男人还喊着打打杀杀,这是想要体验水浒传么?
新西兰·汉密尔顿·蓝泉
蓝泉的水可能就和《阿凡达2》电影里的感觉一样吧!这次女王纪念日的假期,我们家又去了一次,美景无敌。
播客
如何高效摸鱼 / 狗熊有话说434
摘录
计算机行业并非发端于德州仪器公司、IBM 公司或仙童半导体公司,而是来自那些不安于现状且能以另一角度看事物的人。
——弗莱德·莫尔,家酿计算机俱乐部创始人
感谢你的订阅和阅读!我们下周再见:)
Bear
Did you enjoy this issue? Yes No
大狗熊
大狗熊 @bearbig

大狗熊通过邮件发出的关于科技、设计与效率的心得分享,包括但不限于好书解析、学习经验和职业感悟 :)

In order to unsubscribe, click here.
If you were forwarded this newsletter and you like it, you can subscribe here.
Created with Revue by Twitter.
148A Arran Road, Browns Bay, Auckland, 0630, New Zealand